Kielitaito tarkoittaa, miten hyvin sinä osaat kieltä.
Suomessa suomen kielitaitoa arvioidaan Eurooppalaisen viitekehyksen kriteereillä.
A-taso on aloittelijan taso eli alin taso.
B-taso on itsenäisen kielitaidon taso eli keskitaso.
C-taso on taitavan kielenkäyttäjän taso eli korkein taso.
Eri tasoilla on vielä lisää pienempiä tasoja.
Minä kerron nyt, mitä eri tasot tarkoittavat puhumisen kielitaidossa.
A1-tasolla suomen kielen puhuja puhuu aika vähän oikeita lauseita.
Hän puhuu hitaasti ja hän on usein hiljaa, koska hänen pitää miettiä sanoja ja rakenteita vielä paljon.
Joskus kuuntelija ei ymmärrä helposti häntä, koska puhujan pitää vielä harjoitella paljon ääntämistä eli kuinka sanat sanotaan suomeksi.
Puhuja osaa kysyä yksinkertaisia kysymyksiä ja vastata lyhyesti.
Hän ei osaa vielä kertoa asioista.
Hän osaa muutamia fraaseja.
A2-tasolla puhuja osaa jo puhua yksinkertaisissa tilanteissa.
Nämä tilanteet toistuvat usein.
A2-tasolla on vielä tilanteita, jotka ovat liian vaikeita puhujalle.
Hän ei osaa vielä puhua kaikkia ajatuksia suomeksi.
Puhuja tarvitsee vielä aika paljon apua kuuntelijalta.
Kuuntelijan pitää ehkä kysyä apukysymyksiä, että hän ymmärtää.
Kuulija ei ehkä ymmärrä, koska ääntäminen on vielä vähän vaikeaa
ja koska sanoista tulee aika usein väärä muoto.
Lyhyt keskustelu onnistuu jo.
B1-tasolla puhuja pystyy hoitamaan arkipäivän asiat suomeksi.
Hän pystyy jo lyhyesti kertomaan omista ajatuksistaan ja suunnitelmistaan.
Puhuja tekee vielä virheitä, mutta kuulija ymmärtää,
mitä puhuja tarkoittaa.
Ääntäminen on jo paljon parempaa, mutta ei täydellistä.
Joskus puhujan pitää miettiä,
mikä on oikea sana, mutta ei enää usein.
Puhe on yleensä sujuvaa.
Joskus puhuja ei muista,
miten asia sanotaan suomeksi.
Silloin hän ehkä kääntää asian toisesta kielestä eli ajattelee asian toisella kielellä ja käyttää suomen kielen sanoja.
Se kuulostaa suomalaisesta vähän hassulta.
Puhuja ei aina muista,
miten asia sanotaan puhekielellä ja miten kirjoitetulla kielellä.
Puhuja voi selittää asian tai perustella mielipiteen lyhyesti.
B2-tasolla puhujan suomen kieli kuulostaa enemmän suomelta kuin aikaisemmin.
Hän osaa sanoa asioita enemmän niin kuin suomalaiset sanovat.
Hän ei enää käännä ajatuksia toisesta kielestä suomeksi.
Hän löytää jo helposti aivan oikeat sanat ja osaa kertoa tarkemmin omista ajatuksistaan.
Kuulijan ei tarvitse enää auttaa häntä,
koska hän pystyy puhumaan spontaanisti ajatuksistaan.
Hän osaa esimerkiksi kertoa jo paremmin,
miksi hän ajattelee niin kuin ajattelee.
Hän osaa siis perustella mielipiteensä tarkemmin kuin aikaisemmin.
Hän osaa myös puolustaa omaa mielipidettään suomeksi.
Hänen puhettaan on helppo ymmärtää, koska ääntäminen on kehittynyt.
Hän puhuu sujuvasti ja osaa korostaa tärkeitä asioita samaan aikaan kuin hän puhuu.
Recent Comments